Plateforme littéraire


Archives


(nederlands)

(english)



Rencontre littéraire avec Martin de Haan sur l'oeuvre de Houellebecq

Bibliothèque Idea Zeist  |  mercredi 12 février 2020  |
13:00 - 15:00 | Lieu de rencontre: Markt 1  | 3701 JZ Zeist  |

Infos et Réservations: https://bibliotheek.ideacultuur.nl/actueel/agenda/volwassenen/lezingen/2154-martin-de-haan-vertelt-over-michel-houellebecq-s-serotonine

Sites de Martin de Haan:  https://www.hofhaan.nl/   https://www.tovertaal.nl

Traducteur et critique littéraire, Martin de Haan a traduit de nombreux romans d’entre autres Choderlos de Laclos (Riskante relaties – Les Liaisons dangereuses) pour lequel il a reçu un prix, de Marcel Proust (Swanns kant op - Du côté de chez Swann), Denis Diderot (Jacques de fatalist – Jacques le Fataliste), Benjamin Constant, Régis Jauffret et de Jean Échenoz.  Martin de Haan est le traducteur attitré de Milan Kundera et de Michel Houellebecq. Sur ce dernier, il a produit une critique littéraire (Aan de rand van de wereld: Michel Houellebecq).

 

***